Entries

奈々がはまっているキャラクター

 奈々がここ数ヶ月大変気に入っているキャラクターを紹介します。きっかけは去年の夏、日本に引っ越したMちゃんからもらった自転車にこのキャラクターがついていたことです。その後、このキャラクターをあちこちで見かけることに気が付いた奈々は、見るたびに、「私も持ってる。」とか「同じ。」とか言って興奮し、どんどんはまっていきました。もう飽きるかと思ったら、最近ますますはまっていますので、紹介することにしました。

 Dora l'exploratrice という名の女の子、つまり「探検家ドラ」です。これはテレビのアニメになっているそうで、私は見たことがありませんが、上の二人は随分前から知っていました。チッチによると、番組に英語が混じっていて覚えられるのがいいのだそうです。(どんな英語を覚えたのかは不明。)他愛のない探検をしながら、英語の表現が出てきたり、ちょっとした科学知識が出てくるらしいです。英語が混じっているぐらいですから、もともとは英語圏のキャラクターらしく、日本でも英語版の本が出ているのを見つけました。 

     Dora the Explorer Phonics: 12 Book Reading Program (Nick Jr. Dora the Explorer)        Dora's Storytime Collection (Dora the Explorer)

  日本でも同じなのか知りたいところですが、このキャラクターのすごいところは、本やDVDはもちろんのこと、Tシャツなどの子供服、教育玩具、果てはお菓子にまで進出しています。今日はドラのUNOを見つけました。(普通のカードゲームUNOになぜかドラの顔がついていました。)Doraの幼児向け月刊誌もあり、先日奈々にねだられて買わされてしまいました。「ここにもあるのか、ドラ。」と言いたくなることさえあります。私自身はあまりはびこると興ざめするのですが、奈々はいたく気に入っています。

 実は奈々はテレビを見ていないので、テレビ番組で気に入ったわけではありません。DVDを買えば喜ぶのでしょうが、まだ買っていません。なぜ、奈々はこれが好きなのか?ちょっと謎です。本や雑誌の内容を見ると、奈々にはまだ難しいように思います。話が好きだから気に入ったわけではないようです。たまたま親しみを感じていたMちゃんからもらった物に付いていた。→街のあちこちで見かけるのでますます親しみを感じるようになった。→このキャラクターのお菓子や雑誌などを買い、身辺でよく目にするようになった→そこでますます気に入った、とこんなところでしょうか。上の二人の子供は、あまりキャラクターにはまったことがなかったので、奈々のはまりようは、私にとっては新しい経験です。TVアニメは教育的な内容で悪くない、と子供たちも言っておりましたので、DVDでも買って奈々を喜ばせるかどうか思案中です。(あまりはまりすぎるのもどうかと思うので。)

  以下、このキャラクターの関連商品がいかに多岐に渡っているかちょっと紹介します。

  出版物は月刊誌から絵本、仕掛け絵本、ワークブックの類、ぬり絵、など紹介しきれないぐらいあります。 うちにあるドラ専門雑誌のお話の部分は、あくまでフランス語が中心ですが、ときどき英文が出てきます。他の本も大体そういう感じなのではないかと思っています。


     ドラ 本

おもち類は当然で、人形だけでも何種類かあります。 ゲームボーイやプレイステーションも出ているようですし、ゲームソフトも教育的なのが中心ですが、数多く出ています。カードやパズルなどの伝統的なゲームやドラ人形の家や家具もあります。

     ドラ人形

 子供服や子供の日用雑貨は食器や水筒などはもちろん、インテリア関係まであります。多すぎて紹介しきれません。以下はほんの一部です。傘、歯ブラシ、カーテン、腕時計を挙げておきました。うちにも子供用のプラスチックの椅子があります。安価なプラスチックの椅子にドラのシールを貼っただけのものですが、椅子を買うときに奈々がそれを欲しがったので、買ってしまいました。

1 Parapluie "Dora L'exploratrice"
Brosse à dents Dora l'Exploratrice
Dora l'exploratrice - Rideaux - 66x54"- Cercles Rouges
Dora - Montre enfant

 お菓子のパッケージにも付いていてびっくりしました。今までもいくつか子供向けの有名なキャラクターを紹介しましたが、ここまで何でもあるのはこのドラぐらいではないでしょうか。英語も覚えられて、アニメの内容も教育的なので親からも人気があるということなのでしょうか。あまりのはびこり具合にちょっと不気味さも感じてしまう私です。

 まあ、確かに絵もお話も無害そうに見えますし、上の二人が悪くない、というのでこれからどんなものかもう少し知る努力したいと思います。ただ新しめのキャラクターなので図書館に本はなく、買うしかない、というところがネックとなっています。

この記事に対してトラックバックを送信する(FC2ブログユーザー)
http://franceonsen.blog114.fc2.com/tb.php/207-9d2894bc

0件のトラックバック

4件のコメント

[C682] どれどれ....

奈々さんお気に入り、とのことで早速見てみました。
YouTubeに何本かあったのです。

う〜ん....??
私には面白さがちょっとわからないのですけれど、就学前の子が見るのかなと思いました。絵柄はいかにも「外国のアニメ」ですね。キャラクターグッズがそんなにたくさん出ているということは、相当な人気なのでしょう。
日本では流行るタイプではなさそうですが(多分まったく紹介されていないはずです)、知識を深めたり好奇心を広げられる内容は良いですね。
でも、かわいいかなぁ!?
  • 2008-03-30
  • すい
  • URL
  • 編集

[C683]

うちの次女も大好きですよ!
このドーラちゃんは、カナダでは、南米出身というバックグラウンド、という設定のような気がします。
こちらでは、英語の中に、時々スペイン語が混じっています。
フランスでは、フランス語に英語まじりなんですね!所変われば!面白いですねえ。

[C684] すいさんへ

 私も良さがわからない絵なのですが、小さい子供には親しみを感じるのでしょうか。子供って大人から見て可愛いものには興味を示さないことがあるので、大人とは価値観が違うのかもしれませんね。やっぱり日本で流行るタイプではないですよね。英語の本が売られているようですが、日本語版は出ないかもしれません。内容は家にある、雑誌でしか見たことがないので、断片的にしか知りません。一度アニメを見てみようと思います。

[C685] とくだいままさんへ

 なるほど、名前もスペイン語的ですし、南米出身っぽいルックスですね。よく一緒に出てくるサルも南米ぽい動物ですし。ではもともとは英語圏で子供にスペイン語を教える番組だったのでしょうか。なんだかとても納得が行きました。フランスなら英語にしたほうがウケるわけですね。こちらはスペイン語と言うとスペインのスペイン語を勉強しているので、南米はちょっと違いますし、スペイン語とドイツ語がほぼ同等な扱いを受けている第2外国語ですから、スッペイン語だけを扱うのも、ウケないでしょうねー。

コメントの投稿

投稿フォーム
投稿した内容は管理者にだけ閲覧出来ます

Appendix

ランキング参加中

このブログを面白いと思って下さった方は以下のバナーをクリックして応援してくださいね。

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

ブログランキング・にほんブログ村へ

人気blogランキングへ

コメントありがとう!

プロフィール

Author:まゆの
フランスに住み始めて早16年。フランス語に限らず語学や語学学習にはいつも関心を持っています。フランス生活についても、個人的な視点で書いていこうと思っています。家族はフランス人の夫プー、長女のえ(12歳)、長男チッチ(8歳)次女奈々(4歳)の5人、プラス2007年8月23日から飼い始めたうさぎのクッキー。

メールフォーム

ご質問・ご要望などありましたらお気軽にどうぞ。

名前:
メール:
件名:
本文:

カウンター設置してみました

リンク

管理者ページ

今のリヨンの天気は?

Click for Lyon, France Forecast

バナーをクリックすると週間天気予報も見れます。

By FC2ブログ

今すぐブログを作ろう!

Powered By FC2ブログ