Entries

フランス人の昼寝

  ポンピドゥー・センターの作品紹介があと一件残っているのですが、昨日読んだ雑誌の記事を紹介します。(なんか久しぶり。)


 紹介する記事は


Sieste tariffée  (有料の昼寝)と題されていて、La Vie(この雑誌についての過去記事はこちら。)という情報週刊誌の2007年11月8日号に載っています。短い記事ですが、ちょっと面白かったので。


なぜ昼寝が有料なのか。どうもお金を払ってリラックスして昼寝できる場所があるらしいのです。なんとリヨンにあるそうで、パリにももうすぐできるとか。見出しの次のリード部分に


ça existe déjà à Lyon, et bientôt à Paris.


と書いてありました。Sieste(昼寝)専門のお店だそうです。


   以下、青字が原文、緑字が拙訳、黒字が私です。


 

Ici, le salarié sous pression ou la mère de famille débordée paient une vingtaine d’euros pour une demi-heure de repos total, bercés par une musique douce, dans un lieu entièrement insonorisé …Et se réveillent avec une légère collation …


 


[拙訳]


ここではストレスの多いサラリーマンや忙しい主婦が20ユーロ程度払って、完全防音の場所で静かな音楽に包まれて、30分間の全くの休憩をすることが出来る。そして目覚めたときに軽食が出る。


 


記事は、20%のフランス人が睡眠不足で、それがストレスや体重の増加、心臓や血管のトラブルにもつながる、としています。だからこういうお店が出来たのでしょうが、記事の中で専門家はこんなことを言っています。


 


« Que la sieste soit bonne pour la santé ne fait aucun doute, cependant je trouve que ce genre d’établissement est un peu gadget… Il est préférable d’essayer de s’aménager un moment de sieste au bureau. »


 


[拙訳]


「昼寝が健康に良いことは間違いないですが、この種の施設は無駄なものに思えます。・・・職場で昼寝の時間を設けるようにするほうがいいですね。」


 


職場で昼寝?そんなの許可されるのでしょうか。でもTVのニュースでパリの会社が30分の昼寝タイムを設け、社員が屋上の寝椅子でリラックスしている様子が紹介されているのを見たことがあります。いろいろなところで目にする健康についてのアドヴァイスでも、疲れたら昼寝が良い、とか昼寝をした方が午後の仕事の効率がアップするとかよく書かれています。でも30分の昼寝に20ユーロも払うって、それほど追い詰められているのか、と心配になってきました。


 


記事に戻ります。昼寝は別に横にならなくてもいいそうです。パソコンの前でもいいんですって。


 


On peut dormir la tête sur le bras, ou sur le bureau, cela n’influe pas sur la qualité du sommeil, l’important étant de pouvoir s’abandonner pendant un laps de temps.


 


拙訳]


 腕や机に頭を乗せて眠ることが出来る。それでも睡眠の質には影響しない。重要なのは、しばらくの間くつろげるということだ。


 


そうなのか。じゃ、私も居間の肘掛け椅子や台所の椅子やパソコンの前でうとうとすればいいんですね。(やったことがあるので・・・。)


 しかしこの後、記事の最後の方に驚くべきことが書いてありました。引用します。


 


Pas toujours facile dans notre pays, où s’assoupir au bureau est encore très mal vu. « Alors qu’au Japon tout le monde fait la sieste au travail et ça ne gêne personne. Je souhaite qu’en France on soit plus tolérant sur ce sujet. Sans compter qu’une sieste bien organisée au bureau accroît la vigilance des salariés. »



[拙訳]


我々の国では、いつも容易に出来ることではない。職場でうとうとすることはまだ大変悪く思われているのだ。「日本では、みんな仕事中に昼寝をして、誰もそれを悪いと思っていません。フランスでももっとこのことに寛大になって欲しいと思います。職場で上手く昼寝することは、従業員の注意力を高めるということを差し引いても。」


 


この最後の鉤カッコ中の意見は先ほどの専門家です。でも、日本ってみんなが職場でまどろんでいて普通なんですか。私の知っている日本とは違うんですけど、今はそうなんでしょうか。通勤電車の中で寝ているのはよくあると思うんですけど、この記事にははっきりau travail職場で、仕事中に)と書いてあります。


 


この記事のこの部分の真偽のほどはともかく、ちょっとうれしい気もしました。フランスでは、日本についてはとかく「働きすぎる。」「仕事や学業のプレッシャーが多い。」と言われてきたと思うんです。それがここでは昼寝大国になっています。なんだか「?」なんですけど、日本の別のイメージを示していて楽しい気がしました。職場での昼寝はともかく、公園などで昼休みに昼寝をしている人は居ますよね。 


 

この記事に対してトラックバックを送信する(FC2ブログユーザー)
http://franceonsen.blog114.fc2.com/tb.php/131-0ed68789

0件のトラックバック

3件のコメント

[C393] 初めまして♪

流れ流れて、突然お邪魔致します。
フランス語・・・確か20数年前(ほとんど30年近く前)に専攻しておりました・・・
フランスに暮らして16年ですか! しかもご主人もネィティブのお方で・・
私がフランスを訪れたのは、最初で最後の1980年代初めあたりなので、今はもうすっかり変わってるのでしょうね〜。
いや、でも日本人を、「仕事中に昼寝する!」と表現する記事あたりは、あいかわらずのフランス人らしい皮肉屋さん気質を感じてしまいましたけどね。^^

[C394]

私のつたないブログに来てくださって、コメントまでいただいて恐縮です。どうして、わかっちゃうんでしょうね?私はまったく仕組みがわからずはじめてしまったのですが。まゆのさんのブログは、立ち上げのページにお気に入りで入れさせていただいているので、ほとんど毎日楽しみに見せていただいています。コメントをあまりいれないくてすみません。そういえば、以前買われたキノアの本の中にお勧めのレシピはありますか?
今回の昼寝の記事で、私の一回目の妊娠中にこれが利用できていたら良かったのに・・・と思いました。自分が情緒不安定だった上に、アパートの外壁にドリルで穴お開けたり足場を組んだりする工事があったんです。
来週、チュニジアを脱出です。

[C397] コメントありがとうございます。

*お気楽ママさんへ

 はじめまして。コメントありがとうございます。
 1980年代の初めのフランスと今ですか?基本的に変わってないのではないでしょうか。メディアの発達で世界レベルで生活が変わったので、その点フランスも生活が変化してきているとは思いますが、基本的なところでは変わっていないのではないかと思います。保守的な国民性ですし。
 そうですね。確かに皮肉好きな国民性ですよね。でもこの記事のこれって、皮肉なんでしょうか。うーむ、難しいところです・・・。

*garapyさんへ

 訪問履歴から分かったんですよ。私も4ヶ月足らずほど前、突然何の知識や準備もなく始めてなんとかなっていますから、大丈夫です。はじめたときは夏休みの退屈しのぎ、みたいに思っていたので、秋になったらやめるかと思ったのですが、意外と続いています。毎日楽しみにしていくださっているなんて感激です。ありがとうございます。

 そうそう、そのキノアのレシピなんですけど、良さそうなのがいくつかあるのですが、私が作りたいのは全部キノア粉が要るものばかりなんです。多分自然食品のお店などでキノア粉は売っていると思うのですが、わざわざ探しに行くのが面倒でまだ作っていません。作ってみておいしかったらもちろん紹介しますね。

 なるほど。妊娠などで休養が必要な時に工事の騒音・・・。そういうかたはこの昼寝専門店(?)って利用価値ありますよね。そうでなくても忙しい時に、自分だけのゆっくりした特別の時間を短時間でも持つのって大切なのかな、と思いました。

 いよいよ、お引越しですか。では落ち着かれるまでは大変かもしれませんね。ご無理をなさいませんように。そんな忙しいときにコメントまでしてくださり、ありがとうございます。

コメントの投稿

投稿フォーム
投稿した内容は管理者にだけ閲覧出来ます

Appendix

ランキング参加中

このブログを面白いと思って下さった方は以下のバナーをクリックして応援してくださいね。

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

ブログランキング・にほんブログ村へ

人気blogランキングへ

コメントありがとう!

プロフィール

Author:まゆの
フランスに住み始めて早16年。フランス語に限らず語学や語学学習にはいつも関心を持っています。フランス生活についても、個人的な視点で書いていこうと思っています。家族はフランス人の夫プー、長女のえ(12歳)、長男チッチ(8歳)次女奈々(4歳)の5人、プラス2007年8月23日から飼い始めたうさぎのクッキー。

メールフォーム

ご質問・ご要望などありましたらお気軽にどうぞ。

名前:
メール:
件名:
本文:

カウンター設置してみました

リンク

管理者ページ

今のリヨンの天気は?

Click for Lyon, France Forecast

バナーをクリックすると週間天気予報も見れます。

By FC2ブログ

今すぐブログを作ろう!

Powered By FC2ブログ